Mazi fel 2
وَ لَمَّا كَانَ مِنَ الْأَفْعَالِ الْمَاضِيَةِ مَا اخْتُلِفَ فِي فِعْلِيَّتِهِ نَصَصْتُ عَلَيْهِ وَ نَبَّهْتُ عَلَى أَنَّ الْأَصَحَّ فِعْلِيَّتُهُ وَ هُوَ أَرْبَعُ كَلِمَاتٍ؛ نِعْمَ وَ بِئْسَ وَ عَسَى وَ لَيْسَ
وَ لَمَّا كَانَ və hər nə zaman ki oldu, مِنَ الْأَفْعَالِ الْمَاضِيَةِ bəzi keçmiş feilərdən, مَا o feil ki, اخْتُلِفَ ixtilaf oldu, فِي فِعْلِيَّتِهِ o feilın feil olmasında, نَصَصْتُ عَلَيْهِ onun üzərində qəti qərar verdim, وَ نَبَّهْتُ və xəbərdar etdim, عَلَى أَنَّ الْأَصَحَّ o feilərin düzgün olması, فِعْلِيَّتُهُ o bəzi keçmiş feilərdən olan feilərin feil olmasının, وَ هُوَ yəni feil olmasında ixtilaf olan bəzi sözlər; أَرْبَعُ كَلِمَاتٍ dörd kəlmədir; نِعْمَ "nə gözəl oldu" və بِئْسَ "nə pis oldu" və عَسَى "az qala, ümid edilir ki" və لَيْسَ "deyil" kimi sözlərdir.
Şərhin Ümumi Mənası: Hər nə zaman ki keçmiş feilərdən bəzi feilərdə, feil olma baxımından ixtilaf oldu: bu halda mən dərhal bu ixtilaflı vəziyyəti qəti şəkildə bildirdim və xəbərdar etdim ki, bu sözlər ən düzgün olaraq feildir. Bu sözlər dörd kəlmədir və نِعْمَ "nə gözəl oldu" və بِئْسَ "nə pis oldu" və عَسَى "az qala, ümid edilir ki" və لَيْسَ "deyil" kimi sözlərdir.