Nakıs Bina-i Vavi 5-ci Bab Emsilə-i Müxtəlifəsi

5. Bab Naqis Bina-i Vavi Mazi Muzari Məzdər
Vəzn فَعُلَ يَفْعُلُ فِعْلاَنٌ
Mövzun سَرُوَ يَسْرُو سَرْوٌ
Əsli سَرُوَ يَسْرُوُ

سَرُوَ "şərəfli oldu" feilinin naqis bina-i vavi olan mazi bir feil olduğunu görürük. Bu سَرُوَ feilinin bina-i vavi olduğunu məzdərindən başa düşürük, məzdəri سَرْوٌ şəklində lâm ul-fiilində vav hərfini saxlayır.

Emsile-i Muxtəlifə

سَرِيٌّ
مَسْرُوٌّ
لَمْ يَسْرُ
لَمَّا يَسْرُ
مَا يَسْرُو
لاَ يَسْرُو
لَنْ يَسْرُو
لِيَسْرُ
لاَ يَسْرُ
أُسْرُ
لاَ تَسْرُ
مَسْرًى
سَرْوَةً
سِرْوَةً
سُرَيٌّ
سَرْوِيٌّ
سِرَاءٌ
أَسْرَى
مَا أَسْرَاهُ
أَسْرِ بِهِ

Muzari Feilin Əsləri

Əsli Son Hali
يَسْرُوُ يَسْرُو
لَمْ يَسْرُوْ لَمْ يَسْرُ
لَمَّا يَسْرُوْ لَمَّا يَسْرُ
مَا يَسْرُوُ مَا يَسْرُو
لاَ يَسْرُوُ لاَ يَسْرُو
لَنْ يَسْرُوَ لَنْ يَسْرُو
لِيَسْرُوْ لِيَسْرُ
لاَ يَسْرُوْ لاَ يَسْرُ
أُسْرُوْ أُسْرُ
لاَ تَسْرُوْ لاَ تَسْرُ

Muzari Feillərin Məchulləri

Naqis bina-i vavi olan bir məlum muzari feil məchul etmək istədikdə muzaraət hərfi dammələnir və ayn ul-fiil fəthalanır. 5-ci babdan gələn bütün feillər lazım feil olduğu üçün məchul hallarında hərf-i cerr istifadə olunur.

Məchul Məlum
يُسْرَى لَهُ يَسْرُو
لَمْ يُسْرَ لَهُ لَمْ يَسْرُ
لَمَّا يُسْرَ لَهُ لَمَّا يَسْرُ
مَا يُسْرَى لَهُ مَا يَسْرُو
لاَ يُسْرَى لَهُ لاَ يَسْرُو
لَنْ يُسْرَى لَهُ لَنْ يَسْرُو
لِيُسْرَ لَهُ لِيَسْرُ
لاَ يُسْرَ لَهُ لاَ يَسْرُ
لِيُسْرَ لَكَ أُسْرُ
لاَ تُسْرَ لَكَ لاَ تَسْرُ

Emr-i Hazır Çəkimləri

Emr-i hazır siqalarını müxatab və müxataba siqalarından əldə edirik. Beşinci babdan gələn naqis bina-i vavi feilinin əmr siqasını muzari feilinin i'lala uğramış halından əldə edə bilərik. 

أُسْرُ تَسْرُو
أُسْرُوَا تَسْرُوَانِ
أُسْرُوا تَسْرُونَ
أُسْرِي تَسْرِينَ
أُسْرُوَا تَسْرُوَانِ
أُسْرُونَ تَسْرُونَ

Göründüyü kimi, emr-i hazır çəkimlərini i'lala uğramış müxatab muzari feillərdən düzəltdik. İndi emr-i hazır feillərindəki i'lalı görək;

Muzari Feilin Əsli تَسْرُوُ
İ'lallı Muzari Feil تَسْرُو
Muzaraət hərfi silindi سْرُو
Sonu cəzm olundu, vav düşdü سْرُ
Vasıl həmzəsi gəldi أُسْرُ

Emr-i Qayıb Çəkimləri

Emr-i qayıb çəkimlərini qayıb və qayıbə olan muzari feillərin i'lala uğramış hallarından düzəldirik. Bu muzari feillərin əvvəlinə kəsrəli "lam" edatı (lam ul-emir) əlavə olunur və sonu ilət hərfi ilə bitən muzari feilinin son hərfi hazf edilir, cəmi müənnəs nunu istisna olmaqla digər muzari feillərin nunları da düşür. Cəmi müzekkər qayıb siqasından nun düşəndə yerinə bir elif gəlir. 

لِيَسْرُ يَسْرُو
لِيَسْرُوَا يَسْرُوَانِ
لِيَسْرُوا يَسْرُونَ
لِتَسْرُ تَسْرُو
لِتَسْرُوَا تَسْرُوَانِ
لِيَسْرُونَ يَسْرُونَ

Göründüyü kimi, emr-i qayıb çəkimlərini i'lala uğramış qayıb muzari feillərdən düzəltdik. İndi emr-i qayıb feildəki dəyişikliyi görək;

Müfrəd müzekkər qayıb Əsli يَسْرُوُ
İ'lallı Hali يَسْرُو
Lam ul-emir əlavə olundu لِيَسْرُو
vav hazf olundu لِيَسْرُ

İsm-i Fail

Sülasi mücərrədlərin 5-ci babından gələn naqis bina-i vavi feilinin ism-i fail siqası, yəni sifət-i müşəbbəhə siqası فَعِيلٌ vəznindədir. Naqis feillərdəki ism-i faillərdə bir sıra i'lal qaydaları keçərlidir.

İsm-i Fail vəzni فَعِيلٌ
Əsl سَرِيوٌ
vav ya oldu سَرِييٌ
iki ya idqam oldu سَرِيٌّ

İsm-i Meful

Sülasi mücərrəd bablardan gələn bütün feillərdə ümumilikdə ism-i meful siqası مَفْعُولٌ şəklində olur. Təbii ki, naqis bina-i vavi feilimizdə də bir i'lal mövcuddur;

Vəzn مَفْعُولٌ
Əsl Mövzun مَسْرُووٌ
İki vav idqam oldu مَسْرُوٌّ

Masdar-ı Mîmî

Masdar-ı Mîmî, ism-i zaman və ism-i məkan olan مَسْرًى sözünün əsli مَحْسَنٌ kimi مَسْرَوٌ şəklindədir. Sözün 4-cü hərfində olan vav hərfinin əvvəlindəki hərf kəsrəli və ya fətəli olarsa, bu halda həmin vav hərfi ya hərfinə çevrilir və مَسْرَوٌ sözümüz مَسْرَيٌ olur. Qaydaya görə vav və ya ya hərfləri hərəkəli olub, onlardan əvvəlki hərf fətəli olarsa və bu vav və ya ya hərflərinin elif hərfinə çevrilməsinə maneə yoxdursa, həmin vav və ya ya hərfi elif hərfinə çevrilir. Bu qaydaya əsasən مَسْرَيٌ sözündəki lâm ul-fiil ya hərfi elif hərfinə çevrilir və sözümüz مَسْرَانْ olur. مَسْرَانْ sözündə də ya hərfindən çevrilmiş sakit elif ilə sakit tənvin nunu bir yerdə iki sakit kimi qalır, amma sarf baxımından caiz olmadığı üçün ya hərfindən çevrilmiş elif hərfi hazf edilir və sözümüz مَسْرَنْ olur, sakit nun isə əvvəlindəki fətəli ğayn hərfinin hərəkəsinə tabe olur və sözümüz مَسْرًا olur. 

Sözümüz مَصْرًى
Əsli مَسْرَوٌ
vav ya oldu مَسْرَيٌ
ya elifə döndü مَسْرَانْ
elif hazf olundu مَسْرَنْ
tənvin əvvəlki hərfə tabe oldu مَسْرًى

İsm-i təsğir olan سُرَيٌّ sözünün əsli سُرَيْوٌ şəklindədir. Qaydaya görə birincisi sakit ya və ikincisi hərəkəli ya bir yerdə olduqda vav hərfi ya hərfinə çevrilir və söz سُرَيْيٌ olur. İki ya bir yerdə olduqda vacib idqam baş verir və sözümüz سُرَيٌّ olur.

Mübaliğəli ism-i fail olan سَرَّاءٌ sözünün əsli سَرَّاوٌ şəklindədir. Qaydaya görə lâm ul-fiil vav və ya hərfindən əvvəl bir əlavə elif varsa, bu halda həmin vav və ya ya həmzəyə çevrilir, bu halda سَرَّاوٌ sözü سَرَّاءٌ olur.

İsm-i təfdil olan أَسْرَى sözünün əsli أَسْرَوُ şəklindədir. Sözün 4-cü hərfində olan vav hərfinin əvvəlində kəsrəli və ya fətəli bir hərf varsa, bu vav hərfi ya hərfinə çevrilir və sözümüz أَسْرَيُ olur. Yenə qaydaya görə vav və ya ya hərfi hərəkəli olub, əvvəlki hərf də fətəli olarsa və bu vav və ya ya hərfinin elifə çevrilməsinə maneə yoxdursa, həmin vav və ya ya hərfi elifə çevrilir və أَسْرَيُ sözünün sonundakı hərəkəli ya hərfi elifə çevrilərək أَسْرَى olur.

Emsile-i Muttaride

سَرُوا سَرُوَا سَرُوَ
سَرُونَ سَرُوَتَا سَرُوَتْ
سَرُوتُمْ سَرُوتُمَا سَرُوتَ
سَرُوتُنَّ سَرُوتُمَا سَرُوتِ
سَرُونَا سَرُوتُ

يَسْرُونَ يَسْرُوَانِ يَسْرُو
يَسْرُونَ تَسْرُوَانِ تَسْرُو
تَسْرُونَ تَسْرُوَانِ تَسْرُو
تَسْرُونَ تَسْرُوَانِ تَسْرِينَ
نَسْرُو أَسْرُو

Bu feilinin bütün çəkimləri təsrifat hissəsində yer alacaqdır.

🤖 AI Köməkçi
📜 Söhbət tarixçəsi
📚 Sarf Bilikləri › Nakıs Bina-i Vavi 5-ci Bab Emsilə-i Müxtəlifəsi
🎓
Xoş gəldiniz! Sual soruşun!