Yalançı Katkut
قَطْقُوطُ الْكَذَّابُ
كَانَ قَطْقُوطُ يُحِبُّ الْمِزَاحَ كَثِيرًا. وَ قَالَ الْأَصْدِقَاءِ يَوْمًا. اِخْتَبِئُوا أَيُّهَا الْأَصْدِقَاءُ. لَقَدْ رَأَيْتُ مَخْلُوقًا عَجِيبًا يَأْكُلُ كُلِّ شَيْئٍ فِي طَرِيقِهِ. خَافَتِ الْحَيَوَانَتُ وَ هَرَبَتْ. وَ انْتَظَرَتْ ظُهُورَ الْمَخْلُوقِ الْعِجِيبِ. وَ لَكِنَّهُ لَمْ يَظْهَرْ. فَفَهِمَتْ أَنَّ قَطْقُوطَ يُكَذِّبُ عَلَيْهَا. وَ فِي الْيَوْمِ التَّالِي، اِشْتَرَى غَزَالُوا حَيَّةً تَعْمَلُ بِالْقِيَادَةِ عَنْ بُعْدٍ. وَ سَيَّرَهَا خَلْفَ قَطْقُوطَ وَ لَمَّا رَاهَا قَطْقُوطُ خَافَ كَثِيرًا. وَ ارْتَفَعَتْ حَرَارَتُهُ وَ لَزِمَ الْفِرَاشَ. فَزَارَهُ غَزَالُو وَ أَهْدَاهُ الْحَيَّةَ. فَعَرَفَ قَطْقُوطُ أَنَّهَا لُعْبَةٌ وَ وَعَدَ أَصْدِقَاءَهُ بِالْكَفِّ عَنِ الكَذِبِ عَلَيْهَا
Yalancı Qatqut
Qatqut zarafat etməyi çox sevirdi. Bir gün dostlarına dedi: “Gizlənin, dostlar, yolunda qarşısına çıxan hər şeyi yeyən qəribə bir məxluq gördüm”. Heyvanlar qorxdular və qaçdılar. Qəribə məxluqun çıxmasını gözlədilər, amma çıxmadı. Qatqutun onlara yalan danışdığını başa düşdülər. Ertəsi gün Qazalu uzaqdan idarə olunan bir ilan aldı və onu Qatqutun arxasınca apardı. Qatqut ilanı görəndə çox qorxdu, hərarəti qalxdı və yatağa düşdü. Qazalu onu ziyarət etdi və ilanı ona hədiyyə etdi. Qatqut ilanının oyuncaq olduğunu anladı və dostlarına bir daha onlara yalan danışmayacağına söz verdi.
يُحِبُّ
sevir
مِزَاحٌ
zarafat, şaka
إِخْتَبَأَ
gizləndi, gizləndi
رَأَيْتُ
gördüm
مَخْلُوقٌ ج ات
məxluq, canlı
عَجِيبٌ
qəribə
يَأْكُلُ
yeyir
كُلُّ شَيْئٍ
hər şeyi
طَرِيقٌ
yol
خَافَ
qorxdu
هَرَبَ
qaçdı
اِنْتَظَرَ
gözlədi
ظُهُورٌ
görünmək
لَمْ يَظْهَرْ
görünmədi
عَرَفَ
bildi
يُكَذِّبُ
yalan danışır
اِشْتَرَى
aldı
حَيَّةٌ ج ات
ilan
تَعْمَلُ
işləyir
اَلْقِيَادَةُ عَنْ بُعْدٍ
uzaqdan idarəetmə
سَيَّرَ
apardı, hərəkət etdirdi
خَلْفَ
arxasında
لَمَّا رَأَى
gördükdə
اِرْتَفَعَ
qalxdı
حَرَارَةٌ
istilik
لَزِمَ الْفِرَاشَ
yatağa düşdü
زَارَ
ziyarət etdi
أَهْدَى
hədiyyə etdi
لُعْبَةٌ
oyuncaq
وَعَدَ
söz verdi
اَلْكَفُّ عَنْ
-i tərk etdi