Fellərdə İrabı Tələb edən Şey
وَ فِي الْأَفْعَالِ الْمُشَابَهَةُ التَّامَّةُ لِلْاِسْمِ. وَ هِيَ فِي الْمُضَارِعِ فَقَطْ. فَإِنَّهُ مُشَابِهٌ لِاسْمِ الْفَاعِلِ. لَفْظًا وَ مَعْنًى وَ اِسْتِعْمَالاً
وَ فِي الْأَفْعَال və fellərdə irabı tələb edən şey; الْمُشَابَهَةُ التَّامَّةُ tam oxşarlıqdır, لِلْاِسْمِ ismə, yəni ism-i failə. وَ هِيَ və bu tam oxşarlıq, فِي الْمُضَارِعِ yalnız muzari fildədir, فَقَطْ yalnız. فَإِنَّه beləliklə o muzari fiil, مُشَابِهٌ oxşardır, لِاسْمِ الْفَاعِلِ ism-i failə. لَفْظًا söz baxımından oxşardır, وَ مَعْنًى məna baxımından oxşardır, وَ اِسْتِعْمَالاً və istifadə baxımından oxşardır.
Mətnin Ümumi Mənası: Fellərdə irabı tələb edən şey, yəni irabın səbəbi isim üçündür və bu yalnız muzari fiil üçün keçərlidir. Bu şəkildə muzari fiil ism-i failə söz, məna və istifadə baxımından üç yöndə oxşardır.