Münadanın Babı
بَابُ الْمُنَادَى
اَلْمُنَادَى خَمْسَةُ أَنْوَاعٍ؛ اَلْمُفْرَدُ الْعَلَمُ وَ النَّكِرَةُ الْمَقْصُودَةُ وَ النَّكِرَةُ غَيْرُ الْمَقْصُودَةِ وَ الْمُضَافُ وَ الْمُشَبَّهُ بِالْمُضافِ. فَأَمَّا الْمُفْرَدُ الْعَلَمُ وَ النَّكِرَةُ الْمَقْصُودَةُ؛ فَيُبْنَيَانِ عَلَى الضَّمِّ مِنْ غَيْرِ تَنْوِينٍ، نَحْوُ؛ يَا زَيْدُ وَ يَا رَجُلُ. وَ الثَّلاَثَةُ الْبَاقِيَةُ مَنْصُوبَةٌ لاَ غَيْرُ
اَلْمُنَادَى münada, خَمْسَةُ أَنْوَاعٍ؛ beş növdür; اَلْمُفْرَدُ الْعَلَمُ müfrəd alim ad, وَ النَّكِرَةُ الْمَقْصُودَةُ və nekirə-məqsud ad, وَ النَّكِرَةُ غَيْرُ الْمَقْصُودَةِ və nekirə-qeyri məqsud ad, وَ الْمُضَافُ və muzaf, وَ الْمُشَبَّهُ بِالْمُضافِ və şibh-i muzaf. فَأَمَّا الْمُفْرَدُ الْعَلَمُ وَ النَّكِرَةُ الْمَقْصُودَةُ müfrəd alim ad ilə nekirə-məqsud ada gəldikdə, فَيُبْنَيَانِ mebni olurlar, عَلَى الضَّمِّ zammə üzərinə, مِنْ غَيْرِ تَنْوِينٍ tənvinsiz olaraq, نَحْوُ misalı belədir; يَا زَيْدُ “Ey Zeyd”, يَا رَجُلُ “Ey adam” kimi. وَ الثَّلاَثَةُ الْبَاقِيَةُ Mütəqəllif üç söz isə yalnız mensubdur, لاَ غَيْرُ başqa bir şey deyil.
Münadənin Babı
Münada beş növdür; Müfrəd alim, nekirə-məqsud, nekirə-qeyri məqsud, muzaf və şibh-i muzaf. Müfrəd alim və nekirə-məqsud adlar tənvinsiz olaraq zammə üzərində mebni olurlar, misalı;
يَا زَيْدُ
“Ey Zeyd”,
يَا رَجُلُ
“Ey adam” kimi.
Qalan üç söz isə yalnız mensubdur, başqa bir şey deyil.