Nisbi əvəzlik
الاسم الموصول
الذي، التي، اللذان، اللتان، الذين، اللائي، اللاتي، اللواتي، مَنْ، ما
Bunların hamısı isimdir və cümlədə müxtəlif mövqelər tutur
الذي، التي، الذين، اللائي، اللاتي، اللواتي: Bunların heç birində heç bir i‘rab hərəkəsi görünmür
اللذانِ، اللتانِ: Bunlar əliflə nominativ olur, y ilə isə accusativ və genitiv olur: قال اللذانِ جاءا إنَّ اللَّذيْنِ تخلَّفا سيلحقان قريباً قالت اللتانِ جاءتا إنَّ اللَّتيْنِ تخلَّفتا ستلحقان قريباً
مَنْ، ما: Məsələn: مَن وردت أسماؤهم محظوظون burada مَن "kimlər" mənasındadır; ما تقولُه صحيح burada ما "nə ki" mənasındadır
Qaydalar
Səhv cümlə: عُثر أمام الفندق على سيَّارةٍ التي كانت قد استعملت في الهجوم.. Burada "التي" sözünü cümlədən çıxarmaq lazımdır
Başqa səhv: هذا هو الموظف التي زوجته تعمل في المصنع – burada əvvəlki sözə görə "الذي" işlədilməlidir
İki düzgün cümlə: تعرّفتُ على كلِّ مَنْ حضر، ya da تعرّفتُ على كلِّ مَنْ حضروا
Başqa iki düzgün cümlə: التقينا بالجميع بما في ذلك الطلبة. التقينا بالجميع بمن في ذلك الطلبة. "Nə istəyirsən götür" deyirik, həmçinin "nəyi istəyirsən götür" də deyirik. "وقع الانفجار في الوقت الذي تستعدُّ فيه المدينة للأولمبياد" ifadəsində bəzi jurnalistlər "فيه" sözünü çıxarır. Bu, üslub məsələsidir. اللاتي، واللواتي، واللائي hamısı eyni mənadadır və hamısı düzgündür, işlədilir. اللذيْن cütlük üçün, والذين isə cəm üçün işlədilir