Təfâ'ul Babı

Bu bab, sülasi mücerred bir feilinin əvvəlinə fətəhəli bir te hərfi və fa-ul feililə ayn-ul feili arasına bir elif hərfi artırılmaqla 5 hərfli olub تَفَاعَلَ "təfa'ələ" vəznində olması ilə əldə edilir. Bu baba daxil olan feilər müşarəkət (eyni feilə ortaq olmaq) və yapmacıqlıq (söhbət gedən feildə) ifadə edir. Bu bab həmçinin mufaələ babı ilə ortaq məna daşıyır.

تَفَاعُلْ Babı

Təfaul Məzdər Təfaul Muzari Təfaul Mazi Sülasi Mücerred Mazi
تَفَاعُلاً يَتَفَاعَلُ تَفَاعَلَ
لَ عَ ا فَ تَ

تَبَاعُدًا

uzaqlaşmaq

يَتَبَاعَدُ

uzaqlaşır

تَبَاعَدَ

uzaqlaşdı

بَعِدَ

uzaq oldu

*Bu babın ortaq məna ifadə edən mənasına Məsələn;

تَضَارَبَ زَيْدٌ وَ عَمْرٌو

Zeyd Amr ilə döyüşdü

Döyüşmək ortaq bir hərəkətdir. Hər iki tərəf də bir-birinə vurmuşdur. Əgər feilimiz sülasi mücerred olsaydı;

ضَرَبَ زَيْدٌ عَمْرًا

Zeyd Amrı döydü

Bu halda birtərəfli olardı. Hərəkət iki tərəfli olduqda təfa'ul babına daxil olur.

*Bu babın yapmacıqlıq (olmadığı halda olmuş kimi göstərmək) ifadə edən mənasına Məsələn;

تَمَارَضَ زَيْدٌ

Zeyd xəstə kimi göründü

Əslində Zeyd xəstə deyil. Orduda revire gedən bəzi adamlar xəstə olmadığı halda növbədən və digər işlərdən yayınmaq üçün xəstə rolu oynayarlar. O adamlara təmaruz edən xəstə deyilir. 

تَجَاهَلَ زَيْدٌ

Zeyd cahil kimi göründü

Əslində Zeyd cahil deyil. Bilə-bilə bilmirmiş kimi davranıb. Türk dilindəki söz sənətlərindən "tecahül-ü arif" (bildiyi halda cahil kimi davranmaq) sənətini xatırlayın.

تَنَاوَمَ زَيْدٌ

Zeyd yuxuya getmiş kimi etdi

تَغَافَلَ زَيْدٌ

Zeyd qafil kimi göründü

تَمَاوَتَ زَيْدٌ

Zeyd ölü kimi davrandı

-Əslində yatmadığı halda yuxuya getmiş kimi etdi, qafil olmadığı halda qafil kimi göründü, ölü olmadığı halda ölü kimi davrandı.

Təfaul babı məzdər Təfaul babı muzari Təfaul babı mazi Sülasi mücerred mazi
تَمَارُضًا يَتَمَارَضُ تَمَارَضَ مَرِضَ
تَجَاهُلاً يَتَجَاهَلُ تَجَاهَلَ جَهِلَ
تَنَاوُتًا يَتَنَاوَمُ تَنَاوَمَ نَامَ
تَغَافُلاُ يَتَغَافَلُ تَغَافَلَ غَفَلَ
تَمَاوُتًا يَتَمَاوَتُ تَمَاوَتَ مَاتَ

*Söhbət gedən hərəkətdə ortaq olmaq iki nəfər arasında olduğu kimi, iki toplum (qəbilə, qrup, ölkə, tərəf və s.) arasında da ola bilər. Hətta bir nəfərlə bir toplum arasında da mümkündür. 

-İki nəfər arasındakı müşarəkətə Məsələn;

تَكَاتَبَ زَيْدٌ وَ عَمْرٌو

Zeyd ilə Amr yazışdı

-İki toplum arasındakı müşarəkətə Məsələn;

تَحَارَبَ إِسْرَائِيلُ وَ أَمَرِيكَا

İsrail ilə Amerika vuruşdu

-Bir nəfərlə toplum arasındakı müşarəkətə Məsələn;

تَقَاتَلَ اللهُ صَهْيُونِيِّينَ

Allah sionistləri məhv etdi

Təbii ki, bu müşarəkətdə Allaha heç kim qarşılıq verə bilmədiyi üçün birtərəfli baş vermişdir. 

*Bu babın muzari şəkillərində əvvəlki (təfə'ul) babında olduğu kimi iki te hərfi yanaşı gəlir. Tələffüz rahatlığı üçün te hərflərindən biri ixtisar edilir;

لاَ تَعَاوَنُوا عَلَى الْإِثْمِ وَ الْعُدْوَانِ

Günah və düşmənlikdə bir-birinizə kömək etməyin

Cümlədəki تَعَاوَنُ sözünün əsli تَتَعَاوَنُ şəklindədir.

Məsələlər

تَنَاقَشَ الْوَلَدُ بِأَبِيهِ

Uşaq atası ilə mübahisə etdi

تَتَعَاوَنُ زَيْدٌ مَعَ عَمْرٍو 

Zeyd Amr ilə yardımlaşdı

تَبَاعَدَتِ السُّفُنُ عَنِ الْمِينَاءِ

Gəmilər limandan uzaqlaşdı

أَتَصَادَفُ مَع مُعَلِّمِي فِي الْمَطْعَامِ أَحْيَانًا

Müəllimimlə bəzən yeməkxanada rastlaşıram

تَضَاحَكُوا الْفَتَيَاتُ أَثْنَاءَ الدَّرْسِ

Qızlar dərs zamanı bir-birinə güldülər

تَعَارَضَ حُكْمُ الْمُحَامِي مَعَ الدُّسْتُورِ

Vəkilin qərarı konstitusiya ilə ziddiyyət təşkil etdi

تَقَاتَلَ أَمَرِيكَا مَعَ الصِّينِ

Amerika Çinlə vuruşdu

*Təfa'ul babının əvvəlinə gələn te hərfi əvvəlki babda olduğu kimi özündən sonrakı (əvvəl sülasi mücerred olan feilinin fa-ul feilinə) hərfə çevrilir. Bu halda feilinin əvvəlində eyni növdən iki hərf olur və idğam baş verir. İdğam nəticəsində feilinin əvvəlində şəddəli bir hərf olur və feilinin oxunması üçün məksur bir vasıl həmzəsi artırılır.

Sülasi mücerred mazi feil

ثَقُلَ

ağır oldu

دَرَأَ

dəf etdi

Təfa'ul babından mazi تَثَاقَلَ تَدَارَأَ
Te hərfinin sonrakı hərfə çevrilməsi ثَثَاقَلَ دَدَارَأَ
Hərflərin idğama girməsi ثَّقَالَ دَّارَأَ
Vasıl həmzəsinin gəlməsi إِثَّقَالَ إِدَّارَأَ
Muzari forması يَثَّاقَلُ يَدَّارَأُ
İsm-i fail forması مُثَّاقِلٌ مُدَّارِئٌ

إِذَا قِيلَ لَكُمْ انْفِرُوا فِي سَبِيلِ اللهِ إِثَّاقَلْتُمْ إِلَى الْأَرْضِ

Sizə Allah yolunda səfərbər olun deyildikdə, ağırlaşıb yerə yapışdınız (döyüşə getməmək üçün yerlərindən qalxmadılar)

وَ إِذْ قَتَلْتُمْ نَفْسًا فَأَدَّارَأْتُمْ فِيهَا

Birini öldürdünüz və ölümü (günahı) bir-birinizin üstünə atdınız

Emsile-i Muttaride

(Mazi, Muzari, Əmir)

تَجَاهَلُوا

يَتَجَاهَلُونَ

لِيَتَجَاهَلُوا

تَجَاهَلَا

يَتَجَاهَلَانِ

لِيَتَجَاهَلَا

تَجَاهَلَ

يَتَجَاهَلُ

لِيَتَجَاهَلْ

تَجَاهَلْنَ

يَتَجَاهَلْنَ

لِيَتَجَاهَلْنَ

تَجَاهَلَتَا

تَتَجَاهَلَانِ

لِتَتَجَاهَلَا

تَجَاهَلَتْ

تَتَجَاهَلُ

لِتَتَجَاهَلْ

تَجَاهَلْتُمْ

تَتَجَاهَلُونَ

تَجَاهَلُوا

تَجَاهَلْتُمَا

تَتَجَاهَلَانِ

تَجَاهَلَا

تَجَاهَلْتَ

تَتَجَاهَلُ

تَجَاهَلْ

تَجَاهَلْتُمْ

تَتَجَاهَلْنَ

تَجَاهَلْنَ

تَجَاهَلْتُمَا

تَتَجَاهَلَانِ

تَجَاهَلَا

تَجَاهَلْتِ

تَتَجَاهَلِينَ

تَجَاهَلِي

تَجَاهَلْنَا

نَتَجَاهَلُ

لِنَتَجَاهَلْ

تَجَاهَلْتُ

أَتَجَاهَلُ

لِأَتَجَاهَلْ

Emsile-i Muxtelife

تَفَاعَلَ تَجَاهَلَ
يَتَفَاعَلُ يَتَجَاهَلُ
تَفَاعُلاً تَجَاهُلاً
مُتَفَاعِلٌ مُتَجَاهِلٌ
مُتَفَاعَلٌ مُتَجَاهَلٌ
لَمْ يَتَفَاعَلْ لَمْ يَتَجَاهَلْ
لَمَّا يَتَفَاعَلْ لَمَّا يَتَجَاهَلْ
مَا يَتَفَاعَلُ مَا يَتَجَاهَلُ
لاَ يَتَفَاعَلُ لاَ يَتَجَاهَلُ
لَنْ يَتَفَاعَلَ لَنْ يَتَجَاهَلَ
لِيَتَفَاعَلْ لِيَتَجَاهَلْ
لاَ يَتَفَاعَلْ لاَ يَتَجَاهَلْ
تَفَاعَلْ تَجَاهَلْ
لاَ تَتَفَاعَلْ لاَ تَتَجَاهَلْ
مُتَفَاعَلٌ مُتَجَاهَلٌ
تَفَاعُلَةً حَسَنَةً تَجَاهُلَةً حَسَنَةً
تُفَيْعِلٌ تُجَيْهِلٌ
تَفَاعُلِيٌّ تَجَاهُلِّيٌّ
أَحْسَنُ تَفَاعُلاً أَحْسَنُ تَجَاهُلاً
مَا أَحْسَنَ تَفَاعُلَهُ مَا أَحْسَنَ تَجَاهُلَهُ
أَحْسِنْ بِتَفَاعُلِهِ أَحْسِنْ بِتَجَاهُلِهِ
🤖 AI Köməkçi
📜 Söhbət tarixçəsi
📚 Sarf Bilikləri › Təfâ'ul Babı
🎓
Xoş gəldiniz! Sual soruşun!