Cəhd-i Mustağrak
Muzari feilinin əvvəlinə لَمَّا “lemma” cahd ədatı gəldikdə, muzari feil bir sıra dəyişikliklərə məruz qalır. Cahd lüğətdə “olumsuz” deməkdir. Mustağraq isə daimilik deməkdir. Bu halda cahd-ı mustağraq “davamlı olumsuzluq” deməkdir.
لَمَّا “lemma” ədatı muzari feilinin əvvəlinə gəldikdə;
- Muzari feilinin mənasını geniş və ya indiki zamandan keçmiş zamana çevirir
- Muzari feilinin sonunu cəzm edir. Əgər muzari feilinin son hərfi illetli "elif, vav, ya" hərfləridirsə, o halda həmin hərf düşür
- Muzari feilinin mənasını davamlı olumsuz edir, yəni bir hadisənin hələ və ya daha baş vermədiyini ifadə edir
- Təsniyə və cəmi muzari feillərin sonundakı nun hərfi düşür
- Cəmi müənnəs nunu "O qadınlar və Siz qadınlar" üçün əsla düşmür
|
يَنْظُرُ baxır |
يَكْتُبُ yazır |
يَعْلَمُ bilir |
يَلِدُ doğur |
|
لَمَّا يَنْظُرْ hələ baxmadı |
لَمَّا يَكْتُبْ hələ yazmadı |
لَمَّا يَعْلَمْ hələ bilmədi |
لَمَّا يَلِدْ hələ doğmadı |
Cahd-ı mutlaq ədatı olan لَمْ ilə cahd-ı mustağraq olan لَمَّا ədatı arasındakı fərq ondan ibarətdir ki, bir olumsuzluq mutlaqda tamamilə başa çatmış olur. Artıq o olumsuzluq müsbət ola bilməz. Lemma-da isə olumsuzluq davam edir və hər an müsbətə çevrilə bilər.
| cəmi | təsniyə | müfrəd | əvəzliklər |
|
لَمَّا يَذْهَبُوا hələ getmədilər |
لَمَّا يَذْهَبَا hələ ikisi getmədi |
لَمَّا يَذْهَبْ hələ getmədi |
Müzəkkər Qayib 3-cü Şəxs Kişi |
|
لَمَّا يَذْهَبْنَ hələ getmədilər |
لَمَّا تَذْهَبَا hələ ikisi getmədi |
لَمَّا تَذْهَبْ hələ getmədi |
Müənnəs Qayibə 3-cü Şəxs Qadın |
|
لَمَّا تَذْهَبُوا hələ getmədiniz |
لَمَّا تَذْهَبَا hələ ikiniz getmədiniz |
لَمَّا تَذْهَبْ hələ getmədin |
Müzəkkər Muxatab 2-ci Şəxs Kişi |
|
لَمَّا تَذْهَبْنَ hələ getmədiniz |
لَمَّا تَذْهَبَا hələ ikiniz getmədiniz |
لَمَّا تَذْهَبِي hələ getmədin |
Müənnəs Muxataba 2-ci Şəxs Qadın |
|
لَمَّا نَذْهَبْ hələ getmədik |
Nəfs-i Mütəkəllim Meal Qeyr 1-ci Cəmi Şəxs |
لَمَّا أَذْهَبُ hələ getmədim |
Nəfs-i Mütəkəllim Vahdə 1-ci Tək Şəxs |
لَمَّا أَقُلْ بِأَحْمَدَ
Hələ Əhmədə demədim
ذَهَبَ إِلَى اِسْتَانْبُولَ لِلْعَمَلِ لَكِنْ لَمَّا يَعْمَلْ
İş üçün İstanbula getdi, amma hələ işləmədi
مَاذَا تَفْعَلُ؟
Nə edirsən?
أَدْرُسُ الدَّرْسَ
Dərs oxuyuram
أَ لَمْ تَنَمْ
Yatmadın?
بَلَى لَمَّا أَنَمْ
Bəli, hələ yatmamışam