Birini nümunə götürmək; təqlid etmək
|
بِ |
إِقْتَدَى | Birinə və ya bir şeyə tabe olmaq, ardınca getmək, kimisə nümunə götürmək, örnək almaq, birinin izindən getmək, kimisə rəhbər seçmək |
| يَقْتَدِي | ||
| إِقْتِدَاءً |
أَثْنَاءَ الصَّلاَةِ إِقْتَدَى زَيْدٌ بِالْإِمَامِ
Zeyd namaz zamanı imama tabe oldu
يَقْتَدِي بِزَيْدٍ أَصْدِقَاؤُهُ خُلْقًا
Dostları əxlaq baxımından Zeydi nümunə götürürlər
إِقْتَدَتْ عَائِشَةُ بِأُمِّهَا
Ayişə anasının izindən getdi (onu nümunə aldı, ona tabe oldu)
إِقْتَدِ بِرُسُولِكَ
Elçini nümunə götür!
لَمْ تَقْتَدِ بِالشَّيْطَانِ
Şeytanı rəhbər seçmədi
| Keçmiş zaman (Mazi) feil şəkilləri | ||||
| إِقْتَدَوْا | إِقْتَدَيَا | إِقْتَدَى | ||
| إِقْتَدَيْنَ | إِقْتَدَتَا | إِقْتَدَتْ | ||
| إِقْتَدَيْتُمْ | إِقْتَدَيْتُمَا | إِقْتَدَيْتَ | ||
| إِقْتَدَيْتُنَّ | إِقْتَدَيْتُمَا | إِقْتَدَيْتِ | ||
|
||||
| İndiki zaman (Muzari) feil şəkilləri | ||||
| يَقْتَدُونَ | يَقْتَدِيَانِ | يَقْتَدِي | ||
| يَقْتَدِينَ | تَقْتَدِيَانِ | تَقْتَدِي | ||
| تَقْتَدُونَ | تَقْتَدِيَانِ | تَقْتَدِي | ||
| تَقْتَدِينَ | تَقْتَدِيَانِ | تَقْتَدِينَ | ||
|
||||
| Əmr feilinin şəkilləri | ||
| إِقْتَدُوا | إِقْتَدِيَا | إِقْتَدِ |
| إِقْتَدِينَ | إِقْتَدِيَا | إِقْتَدِي |
| Müxtəlif nümunəvi şəkillər (Emsile-i Muhtelife) | |
| إِقْتِدَاءً | Mimsiz məsdər |
| مُقْتَدٍ | İsm-i fail |
| مُقْتَدًى | İsm-i meful |
| لَمْ يَقْتَدِ | Cəhd-i Mutlaq |
| لَمَّا يَقْتَدِ | Cəhd-i Mustağraq |
| مَا يَقْتَدِي | Nəfy-i hal |
| لاَ يَقْتَدِي | Nəfy-i istikbal |
| لَنْ يَقْتَدِيَ | Tə'kidli nəfy-i istikbal |
| لِيَقْتَدِ | Qeyb üçün əmr (Emr-i Gaib) |
| لاَ يَقْتَدِ | Qeyb üçün qadağa (Nehy-i Gaib) |
| إِقْتَدِ | Hazır üçün əmr (Emr-i Hazır) |
| لاَ تَقْتَدِ | Hazır üçün qadağa (Nehy-i Hazır) |
| مُقْتَدًى | İsm-məkan |
| إِقْتِدَائِيٌّ | İsm-i mənsub |