…-ə boşaltmaq
|
فِي عَلَى |
أَفْرَغَ | فِي hərfi-cər ilə istifadə olunduqda bir şeyi başqa bir şeyin içinə tökmək, boşaltmaq, qoymaq, bir mövzuda əlindən gələni etmək mənasını verir. عَلَى ilə isə bir şeyi başqa bir şeyin üzərinə tökmək, səpmək, kiməsə bir şeyi bol-bol vermək, yağdırmaq mənasındadır. |
| يُفْرِغُ | ||
| إِفْرَاغًا |
أَفْرَغَ زَيْدٌ الْمَاءَ مِنَ الدَّوْرَقِ فِي الْكُوبِ
Zeyd qrafinndən stəkana (stəkanın içinə) su tökdü
أَفْرِغْ كُلَّ إِمْكَانِكَ فِي عَمَلِكَ
Bütün imkanlarını işinə sərf et
أَفْرَغَتِ الْأُمُّ عَلَى الطَّعَامِ
Ana yeməyə su əlavə etdi
تُفْرِغُ عَائِشَةُ مَا فِي الْقِدْرِ عَلَى الصَّحْنِ
Ayişə qazandakıları boşqaba tökür
أَفْرَغَ زَيْدٌ بُنْدُقِيَّتَهُ عَلَى الصَّيْدِ
Zeyd tüfəngini ovun üstünə boşaltdı
رَبَّنَا أَفْرِغْ عَلَيْنَا صَبْرًا
Rəbbimiz bizə bol səbir ver
| Mazi feil şəkilləri | ||||
| أَفْرَغُوا | أَفْرَغَا | أَفْرَغَ | ||
| أَفْرَغْنَ | أَفْرَغَتَا | أَفْرَغَتْ | ||
| أَفْرَغْتُمْ | أَفْرَغْتُمَا | أَفْرَغْتَ | ||
| أَفْرَغْتُنَّ | أَفْرَغْتُمَا | أَفْرَغْتِ | ||
|
||||
| Muzari feil şəkilləri | ||||
| يُفْرِغُونَ | يُفْرِغَانِ | يُفْرِغُ | ||
| يُفْرِغْنَ | تُغْرِغَانِ | تُغْرِغُ | ||
| تُغْرِغُونَ | تُغْرِغَانِ | تُغْرِغُ | ||
| تُغْرِغْنَ | تُغْرِغَانِ | تُغْرِغِينَ | ||
|
||||
| Əmr feilinin şəkilləri | ||
| أَفْرِغُوا | أَفْرِغَا | أَفْرِغْ |
| أَفْرِغْنَ | أَفْرِغَا | أَفْرِغِي |
| Müxtəlif nümunəvi şəkillər | |
| إِفْرَاغًا | Mimsiz məsdər |
| مُفْرِغٌ | İsm-i fail |
| مُفْرَغٌ | İsm-i məf'ul |
| لَمْ يُفْرِغْ | Cəhd-i Mutlaq |
| لَمَّا يُفْرِغْ | Cəhd-i Mustağraq |
| مَا يُفْرِغُ | Nəfy-i hal |
| لاَ يُفْرِغُ | Nəfy-i istiqbal |
| لَنْ يُفْرِغَ | Tə'kidli nəfy-i istiqbal |
| لِيُفْرِغْ | Qeyb üçün əmr |
| لاَ يُفْرِغْ | Qeyb üçün qadağa |
| أَفْرِغْ | Hazır üçün əmr |
| لاَ تُفْرِغْ | Hazır üçün qadağa |
| مُفْرَغٌ | İsm-məkan |
| إِفْرَاغِيٌّ | İsm-i mənsub |